Синоћ се расушија ко буре па се данас надуја ко да је с осе спаја. А можда то и није истина. Можда се само утепујемо ко маче од таван.
Да ли сте разумели ишта из претходних реченица? Ако нисте, онда вероватно нисте из Лесковца, јер бисте оваква поређења сигурно чули од својих бака и дека.
Водећи се идејом да су народне изреке из овог краја јужне Србије важна лексичка и етно грађа која треба да се сачува од заборава, др Данијела Костадиновић, професорка Упоредне књижевности на Департману за српски језик Филозофског факултета у Нишу, научно је обрадила народна поређења из лесковачког говора.
– Већина поређења се могу чути искључиво у Лесковцу, али нека од њих се користе и у Нишу и на југу Србије. Многа од тих поређења сам чула још у детињству јер сам пореклом из Лесковца. Део грађе сам сама прикупила кроз разговор са људима, а део сам преузела из објављених књига Тихомира Ђорђевића и Сергија Димитријевића ˗ објашњава она.
Према њеним речима, поређења могу бити права и супротна, могу имати дословно и пренесено значење, могу описивати особине људи, њихов физички изглед, неку радњу и слично.
Ево неких од поређења чије је значење тешко разумети:
1. Везали смо се за Лесковац ко куче за сиџимку.
Значење: Инертни смо, не идемо нигде.
Објашњење: Сиџимка је конопац; у дословном значењу ˗ везали смо се за Лесковац као пас за конопац.
2. Гоји се ко змија на трн.
Значење: Каже се за мршавог човека или жену.
Објашњење: У питању је супротно поређење.
3. Жмије ко коњ на празно јасле.
Значење: Онај који је поспан или по цео дан ништа не ради. Слично значење има и Жмије ко мачка испод накладено кубе, а ондоси се на оног који се излежава, ленствује.
4. Збраја се ко терајеж.
Значење: Каже се за цицију. У дословном значењу “скупио се као јеж”.
5. Издиза се ко в`шка у шију.
Значење: Онај који се прави важан, који се хвали.
6. Мазна ко невеста пред прво спање.
Значење: Лукава жена
7. Надуја се ко да је с осе спаја.
Значење: Онај који је од раног јутра мрзовољан.
8. Пожурија ко жељка преко угар.
Значење: Онај који је спор, који нигде не жури.
Објашњење: жељка је корњача (супротно поређење)
9. Расушија се ко буре.
Значење: Онај који много пије.
10 Тресе се ко кучка од суви бес.
Значење: Нервозна женска особа
11. Утепује се ко маче од таван.
Значење: Оној који говори глупости.
12. Шири се ко џивџан у дуд.
Значење: онај ко се прави важан или ко се хвали
Објашњење: џивџан је врабац
Већина поређења има хуморну ноту, шаљиви, ређе иронични, погрдни или пежоративни карактер са намером да се неко уистину и увреди. Ево таквих 7:
1. – Ицепи га ко поп сарму на задушницу.
(поређење са примесама црног хумора; каже се за оног ко је добро и брзо обавио посао)
2. Легло ко мртвак у сандук.
(поређење са примесама црног хумора; каже се кад нешто дође на своје место)
3. Прати ме срећа ко куче тојага.
(супротно поређење; односи се на помањкање животне среће)
4. Пун сам с паре ко жаба з длаку.
(супротно поређење; односи се на недостатак новчаних средстава)
5. Развијен ко џивџан у коленца.
(супротно поређење; каже се за оног ко је неразвијен, неугледан)
6. Ударили га ко џиву од калдрму.
(џива је слина; каже се за оног ког су ударили, претукли)
7. Утрпује се ко гра на Божић.
(гра је пасуљ; каже се за оног ко је наметљив)
А ту су и често ласцивна, “безобразна” поређења, многима најсмешнија:
1. – Дреме ко мува на мокра м..а.
(каже се за оног ко ленствује, за нерадника)
2. – Клати се ко м..а у косидбу.
(каже се за оног ко се гега при ходу или за оног ко споро обавља посао)
3. – Кљује ме ко сврака мрзло г…о.
(каже се за оног ко зановета, звоца)
4. – Мува се ко м..а кроз цепене гаће.
(каже се за оног ко је сналажљив, препреден)
5. – Фираје ко зеље у д..е.
(фираје значи расте, напредује; супротно поређење; каже се кад неком ствари у животу или на послу крену наопако, кад нема напретка)
6. – Ватија се ко сирома за патку.
(каже се за оног ко узалуд ради)
Blic